- 1、丁祾翻唱達(dá)人
- 2、哪些國語歌曲被粵語歌手翻唱了?而且還很好聽
- 3、有誰知道癡心絕對翻唱那首歌是什么歌名?歌詞有《只要你過得好,什么以...
- 4、“想用一杯latte把你灌醉”中l(wèi)atte是什么酒
- 5、馬加爵之歌是什么歌翻唱得?
丁祾翻唱達(dá)人
丁祾憑借其獨(dú)樹一幟的翻唱才華,在音樂界嶄露頭角,自2010年起,他在網(wǎng)絡(luò)平臺上分享的一系列翻唱作品吸引了大量粉絲,他的歌曲點(diǎn)擊量屢創(chuàng)新高,每月主頁的瀏覽量更是突破萬次,充分展現(xiàn)了這位新生代翻唱達(dá)人的超高人氣。
哪些國語歌曲被粵語歌手翻唱了?而且還很好聽
《死性不改》的原唱是中文,而粵語版演唱則更為動聽!《避風(fēng)港》的國語版同樣經(jīng)典,但粵語版《幸運(yùn)兒》更是讓人陶醉,劉德華的多首歌曲都有中粵雙語版本,其中粵語版往往更勝一籌,如《謝謝你的愛》和《一起走過的日子》,王菲的粵語歌曲同樣眾多。
粵語歌曲中也不乏翻唱成國語的作品,例如陳奕迅的《明年今日》和《富士山下》,那時,香港人也熱衷于唱國語歌曲,許多歌手或詞曲作者將歌曲作為國語原版發(fā)行,如張學(xué)友的《吻別》、劉德華的《冰雨》和《忘情水》,以及郭富城的《我是不是該安靜的走開》,四大天王都對唱國語歌曲情有獨(dú)鐘。
李克勤翻唱張國榮的《左右為難》,twins翻唱許冠杰的《梨渦淺笑》,梁詠琪翻唱陳百強(qiáng)的《幾分鐘約會》,鄧麗欣翻唱盧冠廷的《陪著你走》,汪敏碼solar翻唱徐小鳳的《風(fēng)的季節(jié)》,梁詠琪翻唱許冠杰的《印象》,鄧麗欣翻唱王菲的《愛與痛的邊緣》,粵語歌曲中,王菲、鄭秀文、張學(xué)友等人的許多歌曲都是粵語翻唱成中文的。
周惠的《約定》在粵語中由張學(xué)友演唱,也被稱為《約定》,謝霆鋒的《黃》在國語中名為《黃種人》,TWINS的粵語歌曲《下一戰(zhàn)天后》在國語中名為《莫斯科沒有眼淚》,劉德華的粵語歌曲《一起走過的日子》在國語中名為《來生緣》。
有誰知道癡心絕對翻唱那首歌是什么歌名?歌詞有《只要你過得好,什么以...
《癡心絕對》這首歌的翻唱版本有很多,其中一個著名的版本是陳浩民的《愛海滔滔》,初次聽這首歌時,差點(diǎn)誤以為它與《癡心絕對》是同一首歌,正確歌詞為:“最癡情的等待,莫過于一直等下去,愛情中的女人,往往比男人更擅長,我又何苦勉強(qiáng),自己愛上你的一切。”
“想用一杯latte把你灌醉”中l(wèi)atte是什么酒
在歌詞“想用一杯Latte把你灌醉”中,Latte指的是拿鐵咖啡,拿鐵咖啡(Coffee Latte)是一種花式咖啡,是咖啡與牛奶交融的極致之作,意式拿鐵咖啡是由純牛奶加咖啡制成,而美式拿鐵則將部分牛奶替換成奶泡,本地的拿鐵大多為此種。
“拿鐵”是意大利文“Latte”的音譯,代表著“牛奶”,拿鐵咖啡(Café Latte)由牛奶和咖啡調(diào)配而成,既不褻瀆咖啡的苦味,又注入了純粹的奶香,它攪動著咖啡的平淡,在流動的黑與白之間穿梭,凝結(jié)著甜與苦的孤獨(dú)。
馬加爵之歌是什么歌翻唱得?
馬加爵之歌”的翻唱版本,有以下幾種說法:
1. 王心凌《愛你》,S.H.E《我愛你》,Beyond《真的愛你》,李宗盛《我是真的愛你》,言承旭《我是真的真的很愛你》。
2. 拉拉拉的馬西亞~ 五十六個的草叢,五十六個德瑪西亞。