本文目錄一覽:
- 1、登幽州臺歌古詩注釋及譯文
- 2、登幽州臺歌的意思
- 3、登幽州臺歌的詩意是什么
- 4、登幽州臺歌翻譯及賞析
- 5、登幽州臺歌的詩什么意思
- 6、《登幽州臺歌》全詩及賞析
登幽州臺歌古詩注釋及譯文
1、《登幽州臺歌》譯文:往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。《登幽州臺歌》注釋:幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。前:過去。
2、譯文 往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。注釋 ⑴幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興縣,是燕昭王為招納天下賢士而建。⑵前:過去。⑶古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。
3、登幽州臺歌前不見古人,后不見來者念天地之悠悠,獨愴然而淚 *** 釋1選自陳子昂集2幽州臺即薊北樓,故指在今北京市西南3悠悠形容時間的久遠和空間的廣大4愴然傷感的樣子5涕。
4、譯文二:追憶歷史,我無緣拜會那些求賢若渴的古代堅主;向往未來,我更為不能生逢曠世明君而萬分擔憂。一想天天地的廣闊無邊與永恒不息,就浩嘆人生的短暫與渺小。
登幽州臺歌的意思
1、釋義:向前看不見古之賢君,向后望不見當今明主。一想到天地無窮無盡,我倍感凄涼獨自落淚。⑴幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是 燕昭王為招納天下賢士而建。⑵前:過去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。⑶后:未來。
2、”《登幽州臺歌》“的意思是“登上幽州臺作的詩歌”。原文:《登幽州臺歌》陳子昂 前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。字詞注釋:⑴幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。⑵前:過去。
3、詩歌譯文:往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。【出處】《登幽州臺歌》——唐·陳子昂 前不見古人,后不見來者。
登幽州臺歌的詩意是什么
1、《登幽州臺歌》唐代陳子昂 前不見古人,后不見來者。
2、《登幽州臺歌》中的“獨”字與前兩句“前不見古人,后不見來者”的詩意相映襯,表現出詩人心中的孤獨與寂寞,也突出了詩人孤傲卓然的形象,表達出詩人懷才不遇、壯志難酬的心境。《登幽州臺歌》是唐代詩人陳子昂創作的詩歌。《登幽州臺歌》陳子昂 〔唐代〕前不見古人,后不見來者。
3、解釋為像燕昭王一樣禮賢下士、任用賢才的君主。從詩的整體意思來看,將其解釋為英雄(包括被燕昭王及被重用的樂毅等人)似更為確切。 [4]愴(chuàng 創)然:凄傷的樣子。涕:淚。
登幽州臺歌翻譯及賞析
1、涕古時指眼淚。整體賞析 《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。語言蒼勁奔放,富有感染力,成為歷來傳誦的名篇。“前不見古人,后不見來者。”這里的古人是指古代那些能夠禮賢下士的賢明君主。
2、翻譯:向前看不見古之賢君,向后望不見當今明主。一想到天地無窮無盡,我倍感凄涼獨自落淚。賞析 詩人具有政治見識和政治才能,他言敢諫,但沒有被武則天采納,屢受擊,心情郁郁悲憤。詩歌寫登上幽州薊北樓遠望,悲從中來,并以“山河舊,人物不同”來抒發自己“生不逢時的哀嘆。
3、【譯文】:先代的圣君,我見也沒見到, 后代的明主,要等到什么時候?想到宇宙無限渺遠,我深感人生短暫,獨自憑吊,我涕淚縱橫凄惻悲愁!【評析】:詩人具有政治見識和政治才能,他直言敢諫,但沒有被武則天所采納,屢受打擊,心情郁郁悲憤。
4、出處 唐代詩人陳子昂的《登幽州臺歌》。原文 前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。譯文 過去沒有看到古之賢君,未來見不到賢明君主。想到天地之間久遠廣大,我更加感到悲傷凄涼而獨自流淚。
5、詩句前不見古人,后不見來者。出自陳子昂的詩《登幽州臺歌》,全詩是:前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。翻譯:往前不見古代禮賢下士的圣君,向后不見后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無限,自己止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。
6、念天地之悠悠niàn tiān dì zhī yōu yōu,獨愴然而涕下dú chuàng rán ér tì xià。譯文:向前看不見古之賢君,向后望不見當今明主。一想到天地無窮無盡,我倍感凄涼獨自落淚。賞析 《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。
登幽州臺歌的詩什么意思
詩歌譯文:往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。【出處】《登幽州臺歌》——唐·陳子昂 前不見古人,后不見來者。
《登幽州臺歌》譯文:往前不見古代招賢的圣君,向后不見后世求才的明君。想到只有那蒼茫天地悠悠無限,止不住滿懷悲傷熱淚紛紛。《登幽州臺歌》注釋:幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是燕昭王為招納天下賢士而建。前:過去。
登幽州臺歌通過描寫登樓遠眺,憑今吊古所引起的無限感慨,表達了作者唐代詩人陳子昂抑郁已久的悲憤之情,深刻地揭示了封建社會中那些懷才不遇的知識分子遭受壓抑的境遇,表達了他們在理想破滅時孤寂郁悶的心情,具有。
念天地之悠悠,獨愴然而涕下。釋義:向前看不見古之賢君,向后望不見當今明主。一想到天地無窮無盡,我倍感凄涼獨自落淚。⑴幽州:古十二州之一,現今北京市。幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興,是 燕昭王為招納天下賢士而建。⑵前:過去。古人:古代那些能夠禮賢下士的圣君。
《登幽州臺歌》全詩及賞析
《登幽州臺歌》這首短詩,深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。語言蒼勁奔放,富有感染力,成為歷來傳誦的名篇。“前不見古人,后不見來者。”這里的古人是指古代那些能夠禮賢下士的賢明君主。《薊丘覽古贈盧居士藏用七首》與《登幽州臺歌》是同時之作,其內容可資參證。
賞析:念天地之悠悠,獨愴然而涕下這一句用了借景抒情的方式;深刻地表現了詩人懷才不遇、寂寞無聊的情緒。《登幽州臺歌》全文:作者:陳子昂 前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。解析:⑴幽州臺:即黃金臺,又稱薊北樓,故址在今北京市大興。
【賞析】詩人具有政治見識和政治才能,他言敢諫,但沒有被武則天采納,屢受擊,心情郁郁悲憤。詩歌寫登上幽州薊北樓遠望,悲從中來,并以“山河舊,人物不同”來抒發自己“生不逢時的哀嘆。語言奔放,富有感染力。“前不見古人,后不見來者。”這是一聲人生短暫的感喟。
《登幽州臺歌》全詩:前不見古人,后不見來者。念天地之悠悠,獨愴然而涕下。翻譯:向前看不見古之賢君,向后望不見當今明主。一想到天地無窮無盡,我倍感凄涼獨自落淚。詩歌賞析:這是一首吊古傷今的生命悲歌,從中可以看出詩人孤獨遺世、獨立蒼茫的落寞情懷。
陳子昂·登幽州臺①歌 前不見古人,后不見來者②。念天地之悠悠,獨愴然而涕下!【注釋】①幽州臺:即薊北樓,故址在今北京市大興區。燕昭王為招納天下賢士而建。②古人、來者:那些能夠禮賢下士的賢明君主。指燕昭王。賞析 武則天萬歲通天元年(公元696年),契丹李盡忠、孫萬榮等攻陷營州。