本文目錄一覽:
- 1、郁離子文言文大全
- 2、文言文《畏鬼致盜》的翻譯
- 3、文言文鄰盜
- 4、邪鬼文言文
郁離子文言文大全
《郁離子》序 徐一夔 原文 :《郁離子》者,誠意伯劉公在元季時所著之書也。公學足以探三才之奧,識足以達萬物之情,氣足以奪三軍之帥,以是自許,卓然立于天地之間,不知自視與古之豪杰何如也。年二十,已登進士第,有志于尊主庇民。
文言文 郁離子居山。夜,有貍取其雞,追之弗及。明日,從者擭其入之所以雞擭(huò),捕捉野獸的木籠,此處做動詞用,貍來而縶焉縶(zhí)。身縲而口足猶在雞縲(讀音léi),且掠且奪之,至死弗肯舍也。郁離子嘆曰:“人之死貨利者,其亦猶是也!”翻譯 郁離子住在山里。
郁離子之馬,孳得__焉。人曰:是千里馬也,必致諸內廄。郁離子說,從之。至京師,天子使太仆閱方貢,曰:“馬則良矣,然非冀產也。”置之于外牧。
文言文《畏鬼致盜》的翻譯
因此,即使財物從小偷的住處拿了出來也總認為是鬼偷了給他的,不相信是偷的。郁離子說:“讒言不會自己找上門來,總是先有疑心才會相信它;離間、挑撥也不會自己找上門來,總是因為有空子可鉆才會發生作用。這都是由于聰明早已被蒙蔽住了。
在楚國,有一位懼怕鬼怪的人。每當聽到枯葉飄落或蛇鼠的動靜,他都會驚恐萬分,以為是鬼魅的降臨。小偷熟知他的弱點,選擇在夜晚潛伏在墻根下,刻意模仿鬼的叫聲。這位楚人聽聞后,恐懼加劇,連看都不敢多看一眼。小偷連續幾次這樣操作后,趁機闖入他的住處,洗劫一空。
本文的中心意思是說讒言不會自己找上門來,總是先有疑心才會相信它;離間、挑撥也不會自己找上門來,總是因為有空子可鉆才會發生作用。這都是由于聰明早已被蒙蔽住了。
荊地有一位極為害怕鬼怪的人,每當聽到枯葉飄落或草蛇鼠行的聲音,他都會驚恐地認為是鬼魅作祟。得知這個情況后,一名盜賊決定利用這一點。他在夜晚悄悄潛入那人的墻院,刻意模仿鬼怪的聲響。那位畏懼鬼怪的人嚇得不敢回頭,這樣的情況重復了三四次后,盜賊趁機進入了他的住所,洗劫了財物。
文言文鄰盜
1、《疑鄰盜斧》的原文:人有亡斧者,意者鄰之子,視其行步,竊斧也;顏色,竊斧也;言語,竊斧也;動作態度,無為而不竊也。俄而抇其谷而得其斧,他日復見其鄰人之子,動作態度,無似竊斧者。《疑鄰盜斧》的出處:《疑鄰盜斧》出自《列子·說符》。
2、《疑鄰盜斧》的文言文:人有亡斧者,意其鄰人之子。視其行步,竊斧也;視其顏色,竊斧也;聽其言語,竊斧也;動作態度,無為而不竊斧者也。俄而掘其溝而得其斧,他日,復見其鄰之子,其行動、顏色、動作皆無似竊斧者也。
3、疑鄰盜斧文言文原文及翻譯如下:原文如下:晉人有鄰,其人之子盜斧于我。寡人使人問之,其父曰:“吾不知也,吾將以身之力誅斬之。”寡人弗許。既而其人見吾牛死于野,告之曰:“爾欲罰我子而弗知其所,吾不欲與爾同苦,故告爾也。”寡人賜之牛,而賂之。此所謂“疑鄰盜斧”。
4、從前有個人,丟了一把斧子。他懷疑是鄰居家的兒子偷去了,便觀察那人,那人走路的樣子,像是偷斧子的;看那人的臉色表情,也像是偷斧子的;聽他的言談話語,更像是偷斧子的,那人的一言一行,一舉一動,無一不像偷斧子的。
邪鬼文言文
1、描寫惡鬼的古文 鬼怪故事我看得最多的就是《聊齋志異》,最出名的恐怕當屬《畫皮》,其中描述惡鬼畫皮的情景,短短數語便勾勒出令人恐怖的場面: “躡跡而窗窺之,見一獰鬼,面翠色,齒巉然如鋸。鋪人皮于榻上,執彩筆而畫之;已而擲筆,舉皮如振衣狀,披于身,遂化為女子。
2、苦志攻讀,平生直正,不信邪鬼。 《斬鬼傳》煙霞散人著:“話說唐朝中南山有一秀才,姓鐘名馗字正南。” 《平鬼傳》云中道人著:“話說大唐德宗年間,有一名甲進士,姓鐘,名馗,字正南,終南山人氏。
3、讀了此文,不覺啞然失笑。大凡人怕“鬼”,必先從心理上恐懼,往往先入為主,產生誤會,誤將人或其他事物看成是“鬼”,并以此以訛傳訛,以為真見“鬼”。 其實,這是自己嚇自己。要使這些人明白世上本無“鬼”,“鬼”是自己心造的“幻影”。 要弄清“鬼”的真相,就要大興調查研究之風。
4、然人鬼殊途,婚約可除矣。其鐘愛于王,愚之甚矣。 愿有情人生時無阻而雙,生離死別之悲無復也。 鬼有三技的文言文答案 鬼有三技 蔡魏公孝廉常言:“鬼有三技:一迷二遮三嚇。”或問:”三技云何?”曰:“我表弟呂某,松江廩生,性豪放,自號豁達先生。
5、文言文 不怕鬼 的譯文 司農曹竹虛說:他的族兄從歙縣去揚州,途中經過朋友家。此時正是盛夏時節,此兄停下行程坐到友人書屋中,覺得這間屋子十分愜意涼爽 。天色晚時想要住在這里,友人說:“這里有鬼,晚上不能住在這里的。”此人不管,強要住下。深夜,有東西從門縫間慢慢進入,像夾帶 的紙一樣薄。