本文目錄一覽:
- 1、心動的高級說法
- 2、心動的高級說法是什么?
- 3、極致浪漫的英文單詞
心動的高級說法
心動的高級說法是如下:我有所念人,隔在遠遠鄉。淺喜似蒼狗,深愛如長風。陽光照進房間,告訴你我喜歡你,不是要你回饋,就是希望你在絕望的時候能想到我,會覺得自己沒有那么糟,至少還有人喜歡。
古代對心動的雅稱是:怦然心動。“怦然心動”意思是:由于受某種事物的刺激,思想情感突然起了波動。也指心跳,突感不安;內心有所觸動,產生想做某事的念頭。出處:戰國楚宋玉《九辯》:“私自憐兮何極,心怦怦兮諒直。
心動就是古文用法,如:《紅樓夢》第一一八回:“ 邢夫人 本是個沒主意的人,被傻大舅一番假話哄得心動。”心動 [xīn dòng]內心有所觸動。
心動的高級說法是什么?
1、心動的高級說法是如下:我有所念人,隔在遠遠鄉。淺喜似蒼狗,深愛如長風。陽光照進房間,告訴你我喜歡你,不是要你回饋,就是希望你在絕望的時候能想到我,會覺得自己沒有那么糟,至少還有人喜歡。
2、心動,就像一顆種子在心底悄然生長,不經意間就蔓延開來,無法自拔。心動,是心靈的感應,是靈魂的觸碰,是無法言喻的美好。心動,是一種感覺,一種莫名的吸引力,讓人為之著迷,為之陶醉。
3、傾心,如:南朝梁庾肩吾 《有所思行》:“悵望情無極,傾心還自傷。”傾心 [qīng xīn]釋義:向往;仰慕。指男女之間鐘情愛慕。引證:巴金 《家》十一:“二哥近來很傾心于琴姐,他已經向我說過。
4、心動就是古文用法,如:《紅樓夢》第一一八回:“ 邢夫人 本是個沒主意的人,被傻大舅一番假話哄得心動。”心動 [xīn dòng]內心有所觸動。
極致浪漫的英文單詞
1、Serendipity 釋義:與美好的事物不期而遇,意外發現美好事物的能力。serendipity可以是“與君初相識,猶如故人歸”;可以是覓得知己時的相見恨晚;也可以是短暫相交后的性情投合。而我更喜歡叫它——“美麗的意外”。
2、極致浪漫的英文單詞:Ultimate romance。
3、Epoch、Ineffable、Hiraeth、Petrichor、Serendipity等。
4、Ethereal Ethereal翻譯為極其空靈、縹緲,仿佛超脫于塵世之外。Ethereal在不同的場景使用也會有不同的意思。(1)它可以用來形容仿佛不在這個世界一般的,超自然、極致的美。
5、有美好寓意的英語單詞有:romantic浪漫的、honey甜蜜的、eternity永恒、peace和平、love愛。
6、Romantic(羅曼蒂克),就是你說的“浪漫”。