本文目錄一覽:
白梅古詩原文及翻譯
1、譯文 白梅生長在冰天雪地的寒冬,傲然開放,不與桃李凡花相混同。忽然在某個夜里花兒盛開,清香散發出來,竟散作了天地間的萬里新春。注釋 著:放進,置入。此身:指白梅。混:混雜。芳塵:香塵。清香發:指梅花開放,香氣傳播。乾坤:天地。賞析 這是一首題畫詩。
2、白梅古詩原文及翻譯如下:原文:冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春。譯文:白梅生長在冰天雪地的寒冬,傲然開放,不與桃李凡花相混同。忽然在某個夜里花兒盛開,清香散發出來,竟散作了天地間的萬里新春。解析:《白梅》是元代王冕創作的七言絕句。
3、【譯文】: 白梅生長在有冰有雪的樹林之中,并不與桃花李花混在一起,淪落在世俗的塵埃之中。忽然間,這一夜清新的香味散發出來,竟散作了天地間的萬里新春。
4、冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵;——元代·王冕《白梅》 冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵; 出自元代王冕的《白梅》詠物 , 梅花言志 譯文及注釋 譯文 白梅生長在有冰有雪的樹林之中,并不與桃花李花混在一起,淪落在世俗的塵埃之中。
元代王冕的《白梅》塑造的主要形象是什么?突出了它的哪些特征?
這首詩歌詠了白梅的高潔品格。詩人既是詠物,也是歌詠人的精神品格。前兩句將“冰雪林”中潔白的梅花與“混芳塵”的桃李對比,顯出梅花之高潔守志,表達了作者不與世俗同流合污的思想感情。王冕的《白梅》冰雪林中若此身,不同桃李混芳塵。忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春。
詩人借梅花的高潔來表達自己堅守情操,不與世俗同流合污的高格遠志的形象。詩歌將混世芳塵的普通桃李與冰雪林中的白梅對比,從而襯托出梅花的素雅高潔的特征。
在這首詩中,作者塑造的主要形象是什么?突出了它的哪些特征?梅花,突出了它耐寒、清高、報春的特點。作者運用了哪些寫作手法?表達了怎樣的思想感情?襯托、對比,表達了堅持理想操守,不與世俗同流合污的思想感情。鑒賞詠物詩時需注意下面兩個方面。
的高潔來表達自己堅守情操,不與世俗同流合污的高格遠志。在具體表現手法中,詩歌將混世芳塵的普通桃李與冰雪林中的白梅對比,從而襯托出梅花的素雅高潔。通過閱讀與分析,我們便知這首的主要的藝術手法是:托物言志,對比襯托。這首詩 歌詠了白梅的高潔品格。
王冕:元代諸暨人。幼年家貧,牧牛自學。后屢試進士不第,即焚所為文。晚年歸隱九里山。①著:放進,置入。②混:混雜。芳塵:香塵。③乾坤:天地。
作者將白梅與冰雪作比較突出了白梅什么的品格?
作者將白梅與桃李作比較突出了白梅梅花的堅毅高潔的品格。白梅 王冕 冰雪林中著此身,不與桃李混芳塵。忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春。
作者是王冕 白梅 (元)王冕 冰雪林中著此身,不同桃李混芳塵。忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春。這首詩歌詠了白梅的高潔品格。她生長在冰天雪地的嚴冬,傲然開放,不與桃李凡花相混同。忽然一夜花開,芳香便傳遍天下。詩人既是詠物,也是歌詠人的精神品格。
這首詩歌詠了白梅的高潔品格。詩人既是詠物,也是歌詠人的精神品格。前兩句將“冰雪林”中潔白的梅花與“混芳塵”的桃李對比,顯出梅花之高潔守志,表達了作者不與世俗同流合污的思想感情。王冕的《白梅》冰雪林中若此身,不同桃李混芳塵。忽然一夜清香發,散作乾坤萬里春。
作者將白梅與桃李作比較突出了白梅堅毅高潔的品格。