“白發三千丈,緣愁似個長?!钡拈L讀什么?
1. 在這句詩中,“長”字讀作[cháng],這里的“長”字并非指實際的長度,而是比喻憂愁的綿長,意味著因為愁緒深重,頭發似乎也變得長了,原文:“白發三千丈,緣愁似個長?!弊g文:我的白發如同三千丈,因愁緒而顯得如此漫長。
2. 詩句“白發三千丈,緣愁似個長。”中的“長”字讀音為[cháng],聲調為平聲,這里的“長”字用來形容憂愁的持久,描繪出因愁苦而頭發變白、變長的情景,從詩詞格律的角度來看,這句詩的平仄應為“仄仄平平仄,平平仄仄平”,長”字應讀作[cháng],以符合格律要求。
3. “緣愁似個長”中的“長”字讀[cháng],二聲,這里的“長”字同樣是指憂愁的綿長,表達了愁緒深重,使得白發似乎無限延長,這句詩出自唐代詩人李白的《秋浦歌十七首》。
4. “白發三千丈,緣愁似個長?!敝械摹伴L”字讀[cháng],這首詩是李白在唐玄宗天寶年間游歷秋浦時所作,通過夸張的比喻手法,表達出內心的愁緒。
5. 在這句詩中,“長”字讀[cháng],平聲,這里的“長”字用來形容憂愁的持久,使得白發似乎無限延長,從格律上講,此句的平仄應為“仄仄平平仄,平平仄仄平”,長”字應讀作[cháng],以避免出現“孤平”的忌諱。
緣愁似個長zhang還是chang
1. “緣愁似個長”中的“長”字讀[cháng],這首詩是唐代詩人李白的作品,通過夸張的比喻手法,表達出內心的愁緒。
2. “白發三千丈,緣愁似個長?!敝械摹伴L”字讀[cháng],這里的“長”字并非指實際的長度,而是比喻憂愁的綿長,意味著因為愁緒深重,頭發似乎也變得長了。
3. 在這句詩中,“長”字讀[cháng],平聲,這里的“長”字用來形容憂愁的持久,使得白發似乎無限延長,從格律上講,此句的平仄應為“仄仄平平仄,平平仄仄平”,長”字應讀作[cháng],以符合格律要求。
秋浦歌的注音怎么寫?
《秋浦歌》的注音如下:
白發三千丈,yuán chóu sì gè cháng。
不知明鏡里,hé chù dé qiū shuāng。譯文:頭上白發有三千丈長,因為愁緒滿懷而來,照著鏡子也不明白自己的頭發怎么會變得像秋霜一樣白。
李白《秋浦歌》注音如下:
bái fà sān qiān zhàng
yuán chóu sì gè cháng
bù zhī míng jìng lǐ
hé chù dé qiū shuāng秋浦歌古詩帶拼音:
其一
秋浦長似秋,蕭條使人愁。
客愁不可度,行上東大樓。
正西望長安,下見江水流。白發三千丈緣愁似個長似的讀音
在“白發三千丈,緣愁似個長。”這句詩中,“似”字讀[sì],這里的“似”字表示比喻,意思是像這樣的意思,而“似”字讀[shì]時,它是助詞,用在名詞、代詞或動詞性詞語的后面,表示和某種事物、情況相像?!盎鹎蛩频奶枴薄?/p>
“白發三千丈,緣愁似個長。”中“似”的讀音為[sì],該句詩的意思是:我頭上的白發長到三千丈,只因我心中的愁緒也這樣長,這句詩出自李白的《秋浦歌》。
bái fà sān qiān zhàng
yuán chóu sì gè cháng
bù zhī míng jìng lǐ
hé chù dé qiū shuāng“緣愁似個長”中的“似”字讀[sì],這句話出自李白的《秋浦歌》,原句為白發三千丈,緣愁似個長,意思是白發長達三千丈,是因為愁才長得這樣長,似個是像這樣的意思。