本文目錄一覽:
- 1、登科后孟郊古詩的譯文
- 2、古詩《登科后》
- 3、登科后孟郊原文翻譯
登科后孟郊古詩的譯文
譯文:往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,好像一日之內賞遍京城名花。詩詞賞析 這首詩因為給后人留下了“春風得意”與“走馬看花”兩個成語而更為人們熟知。前兩句“昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。
登科后 孟郊 〔唐代〕昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。譯文 以往不如意的處境再也不足一提,今日及第令人神采飛揚,興致高漲。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,就好像一天就可以看完長安似錦的繁華。
原文昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
登科后 【作者】孟郊 【朝代】唐 昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。譯文 往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,好像一日之內賞遍京城名花。
古詩《登科后》
1、登科后 【唐】孟郊 昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。【題解】《登科后》為中唐孟郊的七言古詩,這首詩因為給后人留下了“春風得意”與“走馬看花”兩個成語而更為人們熟知。【詩意】昔日的局促不值得再談,今天無拘無束暢想無邊。
2、“春風得意”出自唐代古詩《登科后》。原文:昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。譯文:以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹云散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。
3、出自《登科后》原文:《登科后》唐 孟郊 昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。釋義:昔日的局促不值得再談,今天無拘無束暢想無邊。正是春風可人馬蹄輕快,一天看盡鮮花踏遍長安。
4、譯文 以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹云散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。策馬奔馳于春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。
5、登科后孟郊古詩的意思意思:往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,好像一日之內賞遍京城名花。《登科后》是唐代詩人孟郊于貞元十二年(796年)進士及第時所作的一首七絕。《登科后》原文登科后 唐·陸游 昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。
6、作品簡介 《登科后》是唐代詩人孟郊在貞元十二年(796年)進士及第時所作的七言絕句。此詩通過對比詩人過去的失意與現在的得意,展現了他人生的一大轉折。
登科后孟郊原文翻譯
孟郊 〔唐代〕昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。譯文 以往不如意的處境再也不足一提,今日及第令人神采飛揚,興致高漲。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,就好像一天就可以看完長安似錦的繁華。
譯文:往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,好像一日之內賞遍京城名花。詩詞賞析 這首詩因為給后人留下了“春風得意”與“走馬看花”兩個成語而更為人們熟知。前兩句“昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。
原文昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
譯文:以往不如意的處境再也不足一提,今日及第令人神采飛揚,興致高漲。迎著浩蕩春風得意地縱馬奔馳,就好像一天就可以看完長安似錦的繁華。《登科后》孟郊〔唐代〕昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。