留著翻譯成英語
在漢語中,“留著”對應(yīng)的拼音是:bǎoliú,下面從幾個方面為您詳細(xì)解釋“保留”的含義:
- 保存不改變。
- 暫時留著不處理。
在英語中,“l(fā)eave”這個單詞具有多重含義,既可以表示“留下”,也可以表示“離開”。
- retain v. 保留;保持;保有;留住;擋住;聘請
- stay v. 停留;留下;保持;暫住;繼續(xù);停下;堅持;堅持到結(jié)束
句子“留著短頭發(fā)的那一個是劉英”可以翻譯為:“The one with short hair is Liu Ying.”
遺留用英語怎么說
1. “遺留”在英語中有多種表達(dá)方式,以下是一些常見的翻譯:
- leftover:殘羹剩飯;遺留物;剩余的
- remains:剩余;遺存物
- remaining:剩余的;剩下的
2. “遺留問題”可以翻譯為“remaining issues”或“l(fā)eftover problems”。
3. 在某些情況下,動詞“l(fā)eave”也可以表示“遺留”:
- leave sth behind:遺留某物
在人力資源里,選人、用人、育人、留人,四個詞用英語怎么翻譯
1. 人力資源管理5P模型包括:識人(Perception)、選人(Selection)、用人(Utilization)、育人(Development)、留人(Retention)。
2. 這四個詞分別對應(yīng)以下英語表達(dá):
- 選人:Selection
- 用人:Utilization
- 育人:Development
- 留人:Retention
3. 在人力資源管理中,這四個環(huán)節(jié)是企業(yè)實現(xiàn)發(fā)展戰(zhàn)略的重要保障。
stay用英語怎么說
1. “Stay”的基本意思是“逗留,停留”,可以表示以下含義:
- Stay away:遠(yuǎn)離,不接近
- Stay put:待在原地,不要動
- Stay put:保持某種狀態(tài)或行為
2. “Stay”的過去式是“stayed”,過去分詞是“stayed”,現(xiàn)在分詞是“staying”。
3. “I will stay with you always,” said the Swallow, and he slept at the Fuyao's feet. “我要一直陪著你,”燕子說著就睡在了復(fù)瑤的腳下。”