本文目錄一覽:
白居易的《養竹記》譯文
竹本固,固以樹德,君子見其本,則思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子見其性,則思中立不倚者。竹心空,空似體道;君子見其心,則思應用虛者。竹節貞,貞以立志;君子見其節,則思砥礪名行,夷險一致者。
竹似君子出自白居易的《養竹記》,翻譯如下:竹子像賢人,這是為什么,竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。
散文完整譯文:竹子像賢人,這是為什么,竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。竹子的秉性直,直是為了站住身體,君子看見它這種秉性,就想到要正直無私,不趨炎附勢。
《養竹記》原文及翻譯如下:原文:竹似賢,何哉?竹本固,固以樹德;君子見其本則思建善不拔者。竹性直,直以立身;君子見其性則思中立不倚者。竹心空,空以體道;君子見其心則思應用虛受者。
文言文養竹記翻譯
竹似君子出自白居易的《養竹記》,翻譯如下:竹子像賢人,這是為什么,竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。
故作《養竹記》,書于亭之壁,以貽其后之居斯者,亦欲以聞于今之用賢者云。譯文:竹子的特性與賢者相似,為什么呢?竹子的根很牢固,憑著牢固的根可以樹立品德。有道德修養的人看見它的根,就會想到意志堅定不移的人。
翻譯:竹子像賢人,這是為什么?竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。竹子的秉性直,直是為了站住身體,君子看見它這種秉性,就想到要正直無私,不趨炎附勢。
《養竹記》全文翻譯及賞析作者是誰?
竹似君子出自白居易的《養竹記》,翻譯如下:竹子像賢人,這是為什么,竹子的根穩固,穩固是為了確立竹子的本性,君子看見它的根,就想到要培植好堅定不移的品格。
《養竹記》的作者是唐代文學家白居易。全文如下:竹似賢,何哉?竹本固,固以樹德,君子見其本,則思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子見其性,則思中立不倚者。竹心空,空以體道;君子見其心,則思應用虛受者。
正是因為如此,所以君子大多都會將竹子種植在庭院中,讓人觀賞。夫如是故君子人多樹之為庭實焉出于《養竹記》?!娥B竹記》是一篇散文,由唐代作家白居易于唐德宗貞元十九年而寫。白居易也是唐代偉大的現實主義詩人。
翻譯 《養竹記》的意思是,有一天,相國的夫人游玩時,偶然進入竹林,遇見了一位行禪的僧人。府主非常欣賞支公,留他在府內過夜,而支公則喜歡在竹林中冥思苦想。
《養竹記》是唐代文學家白居易所寫的一篇散文,文章第一段談竹子的四種美德,第二段寫自己與竹相知相處的經過,第三段借竹子前后不同際遇來表達自己內心情感。全文語言淺顯通暢,樸素自然,文字省凈,意境新穎,極富哲理性。