《疏影橫斜水清淺》下句是什么?
“疏影橫斜水清淺”的下一句是:“暗香浮動(dòng)月黃昏”,這句詩出自宋代詩人林逋的《山園小梅·其一》,全詩如下:
《山園小梅·其一》 宋·林逋
眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。
此詩通過對(duì)梅花的細(xì)膩描繪,展現(xiàn)了梅花孤高傲岸的品格和清雅脫俗的氣質(zhì)。“疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”兩句,更是以簡潔優(yōu)美的語言,勾勒出梅花在月光下的朦朧之美,成為中國古典詩詞中的經(jīng)典之作。
《疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。“(請(qǐng)問這句詩的出處。)
這句詩出自宋代詩人林逋的《山園小梅·其一》,林逋是北宋時(shí)期的著名詩人,以隱逸著稱,其詩作多反映隱居生活的情趣,具有很高的藝術(shù)價(jià)值。
《疏影橫斜水清淺》的下一句
《疏影橫斜水清淺》的下一句是:“暗香浮動(dòng)月黃昏”。
《疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。》原文_翻譯及賞析
原文:
《山園小梅·其一》 宋·林逋
眾芳搖落獨(dú)暄妍,占盡風(fēng)情向小園。
疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏。
霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。
幸有微吟可相狎,不須檀板共金尊。
翻譯:
百花凋零,獨(dú)有梅花迎著寒風(fēng)傲然盛開,那明媚艷麗的景色把小園的風(fēng)光占盡。
稀疏的影子,橫斜在清淺的水中,清幽的芬芳浮動(dòng)在黃昏的月光之下。
霜禽想飛落下來時(shí),先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定會(huì)消魂失魄。
幸喜我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲著檀板唱歌,執(zhí)著金杯飲酒來欣賞它了。
賞析:
此詩以梅花為主題,通過對(duì)梅花的描繪,表達(dá)了詩人對(duì)高潔、孤傲品格的贊美,疏影橫斜水清淺,暗香浮動(dòng)月黃昏”兩句,運(yùn)用生動(dòng)的意象,描繪出梅花在月光下的朦朧之美,展現(xiàn)了梅花清雅、脫俗的品格。