本文目錄一覽:
- 1、“窗前明月光疑是地上霜”是什么意思?
- 2、“床前明月光,疑是地上霜”這句話的意思?
- 3、“窗前明月光,疑似地上霜”這句古詩的意思是什么?
- 4、疑是地上霜是什么意思
- 5、床前明月光疑是地上霜。是什么意思
“窗前明月光疑是地上霜”是什么意思?
1、意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。窗前明月光,疑是地上霜出自《靜夜思》原文:《靜夜思》唐代:李白 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。注釋:⑴靜夜思:靜靜的夜里,產生的思緒 。⑵床:今傳五種說法。⑶疑:好像。⑷舉頭:抬頭。
2、意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。具體釋義:靜夜思:靜靜的夜里, 產生的思緒 。疑:好像。舉頭:抬頭。
3、床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。譯文 皎潔的月光灑到床前,迷離中疑是秋霜一片。仰頭觀看明月呵明月,低頭鄉思連翩呵連翩。
“床前明月光,疑是地上霜”這句話的意思?
1、疑:好像。以為。舉:抬,仰。古詩今譯 床前有明亮的月光,好像地上寒冷的清霜。抬頭望著天上的明月,低頭思念著自己的家鄉。名句賞析——“舉頭望明月,低頭思故鄉。”本詩是首千古傳誦的名篇。
2、意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。具體釋義:靜夜思:靜靜的夜里, 產生的思緒 。疑:好像。舉頭:抬頭。
3、意思:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。全文:《靜夜思》 李白 床前明月光,疑是地上霜.舉頭望明月,低頭思故鄉.釋義:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
4、床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。譯文:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉?!鹅o夜思》是唐代詩人李白所作的一首五言古詩。此詩描寫了秋日夜晚,詩人于屋內抬頭望月的所感。
“窗前明月光,疑似地上霜”這句古詩的意思是什么?
意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。具體釋義:靜夜思:靜靜的夜里, 產生的思緒 。疑:好像。舉頭:抬頭。
床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。譯文 皎潔的月光灑到床前,迷離中疑是秋霜一片。仰頭觀看明月呵明月,低頭鄉思連翩呵連翩。
意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。窗前明月光,疑是地上霜出自《靜夜思》原文:《靜夜思》唐代:李白 床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。注釋:⑴靜夜思:靜靜的夜里,產生的思緒 。⑵床:今傳五種說法。⑶疑:好像。⑷舉頭:抬頭。
解釋其一:李白坐在臨窗的床前,看到銀白色的月光象霜一樣灑在地面上,仰望著天上的明月,心中思念著自己遠方的家鄉。解釋其二:李白站在水井的井欄(亦稱:井床)旁邊,看到銀白色的月光象霜一樣灑在井床的地面上,仰望著天上的明月,思念著自己遠方的家鄉。
意思:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。全文:《靜夜思》 李白 床前明月光,疑是地上霜.舉頭望明月,低頭思故鄉.釋義:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
“窗前明月光,疑似地上霜”出自唐代詩人李白的《靜夜思》。這句詩的意思是明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。此句語意淺顯,然而感人至深。詩人睡夢初醒,迷離恍惚中將照射在床前的清冷月光誤作鋪在地面的濃霜。
疑是地上霜是什么意思
1、意思是:好像地上泛起了一層白霜。出處:李白〔唐代〕《靜夜思》原文:床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。譯文:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我抬起頭來,看那天窗外空中的明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
2、疑是地上霜的意思是疑似是地面上的霜。詳細解釋:句子分析 “疑是地上霜”是一個表述,其中“疑”表示懷疑、不確定,傳達了一種疑惑的情感;“地上霜”則是指地面上的霜,通常是由于天氣寒冷,空氣中的水蒸氣在地表凝結形成的冰晶。
3、意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。具體釋義:靜夜思:靜靜的夜里, 產生的思緒 。疑:好像。舉頭:抬頭。
4、床前明月光,疑是地上霜。舉頭望明月,低頭思故鄉。白話釋義:明亮的月光灑在井上的欄桿上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。
床前明月光疑是地上霜。是什么意思
注詞釋義 靜夜思:寧靜的夜晚所引起的鄉思。疑:好像。以為。舉:抬,仰。古詩今譯 床前有明亮的月光,好像地上寒冷的清霜。抬頭望著天上的明月,低頭思念著自己的家鄉。名句賞析——“舉頭望明月,低頭思故鄉?!北驹娛鞘浊Ч艂髡b的名篇。
意思是:明亮的月光灑在床前的窗戶紙上,好像地上泛起了一層白霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。具體釋義:靜夜思:靜靜的夜里, 產生的思緒 。疑:好像。舉頭:抬頭。
意思:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。全文:《靜夜思》 李白 床前明月光,疑是地上霜.舉頭望明月,低頭思故鄉.釋義:明亮的月光灑在窗戶紙上,好像地上泛起了一層霜。我禁不住抬起頭來,看那天窗外空中的一輪明月,不由得低頭沉思,想起遠方的家鄉。