本文目錄一覽:
孟浩然《留別王侍御維╱留別王維》原文及翻譯賞析
1、在京求仕不成, 詩中便充溢著對“當路誰相假”的憤懣,并用“獨尋芳草去”自我解嘲。創(chuàng)作背景 此詩是孟浩然游京師,應進士試,失意后所作。據(jù)《舊唐書·文苑傳》載,孟浩然“年四十,來游京師,應進士不第,還襄陽”。于是孟浩然決定歸隱山林,但不忍心與朋友分別,就寫下了《留別王維》這首詩。
2、《留別王維》一般指《留別王侍御維》。《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陜西西安)失意后創(chuàng)作的贈別王維之詩作。《留別王侍御維》:寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守索寞,還掩故園扉。
3、《留別王侍御維/留別王維》寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。譯文:這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。當權者有誰肯能援引我,知音人在世間實在稀微。
4、《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陜西西安)失意后創(chuàng)作贈別王維之詩作。下面是我整理的留別王維古詩原文及賞析,希望對你有所幫助!留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。注解 違:分離。
《留別王維》古詩全文
1、留別王侍御維/留別王維原文: 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。留別王侍御維/留別王維翻譯及注釋 翻譯 這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。
2、《留別王維》一般指《留別王侍御維》。《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陜西西安)失意后創(chuàng)作的贈別王維之詩作。《留別王侍御維》:寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守索寞,還掩故園扉。
3、留別王維 【名稱】:《留別王維》【作者】:孟浩然 (689~740),字浩然。襄州襄陽(今湖北襄樊)人。早年隱居鹿門山,四十八歲入長安趕考落第,失意東歸,自洛陽東游吳越。張九齡出鎮(zhèn)荊州,引為從事,后病疽卒。他不甘隱淪,卻以隱淪終老。
4、《留別王侍御維》是唐代詩人孟浩然在長安(今陜西西安)失意后創(chuàng)作贈別王維之詩作。下面是我整理的留別王維古詩原文及賞析,希望對你有所幫助!留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。注解 違:分離。
5、留別丘為賞析(鑒賞):王維山水詩寫景如畫,在寫景的同時,不少詩作也飽含濃情。王維的很多山水詩充滿了濃厚的鄉(xiāng)土氣息和生活情趣,表現(xiàn)自己的閑適生活和恬靜心情。如《田園樂七首》其六曰:桃紅復言宿雨,柳綠更帶青煙。花落家僮未掃,鶯啼山客猶眠。
6、《留別王維》古詩的白話意思是:這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。當權者有誰肯能援引我,知音人在世間實在稀微。只應該守寂寞了此一生,關閉上柴門與人世隔離。
《留別王維》的意思
《留別》,唐詩的一個種類,和送別詩相對應。以下是“留別王維古詩意思”,希望能夠幫助的`到您!留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。注解 違:分離。當路:當權者;假:寬假,優(yōu)容的意思。
【解釋】客居求仕,這樣地無聊,這樣地寂寞,我還要等待什么天天白忙,一無所獲。空手回到孤寂的寓所。本想歸隱山林,尋找佳境,又因與故友離別,深感惋惜。居高位者,請能寬待我世上知音,稀若晨星。我還是獨守清冷寂寞,回到故園,緊閉門戶。【解析】此詩是孟浩然將離長安、贈別王維之作。
《留別王維》的翻譯:歸隱山林無論到深處或淺處,都應該欣賞丘壑的美景。千萬別學陶淵明筆下那個武陵人,只在桃花源暫時游了游就匆匆出山。這是一首勸勉詩,勸勉崔九既要隱居,就必須堅定淺移,淺要三心兩意,入山復出,淺甘久隱。
此句出自孟浩然的《留別王維》。留別王侍御維 / 留別王維 朝代:唐代 作者:孟浩然 原文:寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。譯文 這樣寂寞還等待著什么?天天都是懷著失望而歸。我想尋找幽靜山林隱去,又可惜要與老朋友分離。
“知音世所稀往來皆閑人”的意思是:在這個世界上懂我的人(知音)太少了,然而我身邊的一些人都是來來往往的過客,身邊沒有一個能真正了解我的人。“知音世所稀”這一句是出自于《留別王維》,“往來皆閑人”這句是后人的感慨所編寫的。原文:《留別王維》唐代:孟浩然寂寂竟何待,朝朝空自歸。
留別王維古詩原文及賞析
1、留別王維 作者:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。注解 違:分離。當路:當權者;假:寬假,優(yōu)容意思。譯文 這樣寂寞無聊還有什么可待?天天碌碌無為獨自空手而歸。
2、留別王維 詩人:孟浩然 寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。注解 違:分離。當路:當權者;假:寬假,優(yōu)容的意思。譯文 這樣寂寞無聊還有什么可待?天天碌碌無為獨自空手而歸。
3、還是回家關閉我的故園門扉。【賞析 】:這首詩是孟浩然將離長安、贈別王維之作。孟浩然這次入長安無功而返,心中是很惆悵的。詩中“寂寂竟何待,朝朝空自歸”是不遇的嘆息。孟浩然要回故鄉(xiāng)隱居,但可惜要與王維分別了。“當路誰相假,知音世所稀”,是一時的牢騷,他與王維還是很投合的。
4、《留別王維》寂寂竟何待,朝朝空自歸。欲尋芳草去,惜與故人違。當路誰相假,知音世所稀。只應守寂寞,還掩故園扉。開元十七年(729年),孟浩然于不惑之年首次去長安考試,沒有考取。這年冬天,孟浩然在深深的失望當中計劃還鄉(xiāng),離別之前寫下來這首詩。這首詩首聯(lián)直接說出自歸。