登城·劉敞 原文及翻譯
原文:微雨登城二首·其一 劉敞 〔宋代〕雨映寒空半有無,重樓閑上倚城隅,淺深山色高低樹,一片江南水墨圖。
譯文:細雨輕拂寒空,似隱似現,我悠然登上高高的城樓,倚靠在城墻的一角,遠山近樹,或深或淺,或高或低,構成了一幅水墨江南圖。
白話釋義:在蒙蒙細雨中,雨點映照著寒冷的天空,顯得若有若無;我閑暇之余,登上城樓,斜靠在城墻的一角,欣賞著這秋天的景色,遠處的山色和近處的樹木,或深或淺,或高或低,形成了一幅江南水墨畫。
宋·劉敞《微雨登城》原文及賞析
1、這首詩描繪了江南微雨中的自然景物,僅用淡淡的幾筆,就勾勒出了物象的輪廓,形神俱佳,正如詩的結尾所言,是一幅“江南水墨圖”,首句緊扣題目中的“微雨”二字,通過細雨蒙蒙的描繪,給人以似有似無的感覺。
2、原文:微雨登城二首·其一 劉敞 〔宋代〕雨映寒空半有無,重樓閑上倚城隅,淺深山色高低樹,一片江南水墨圖。
3、注釋:①半有無:指空中細雨絲絲,若有若無。②重樓:層樓;倚:依憑,依靠;城隅:城角。③水墨圖:水墨畫,指不施色彩,純用水墨繪制的畫圖。
4、賞析:詩中通過“雨映寒空”、“淺深山色”、“高低樹”等意象,描繪出一幅清新淡雅、意境深遠的江南雨景圖,詩人以細膩的筆觸,將江南的山水之美展現得淋漓盡致。
微雨登城·雨映寒空半有無 作者簡介
劉敞,字原父,號公是,宋代臨江新喻(今江西新余)人,他是劉攽的兄長,慶歷六年(1046年)進士及第,官至翰林學士,劉敞博學多才,擅長文學、書法、繪畫,尤其擅長寫山水詩,他的詩作清新脫俗,意境深遠,被譽為“宋代山水詩的代表人物”。
《登城》·劉敞
劉敞的《登城》表達了詩人歡快的心情和悠遠的聯想,這組詩共兩首,都是登樓遠望之作,其中第一首詩描繪了秋日微雨中的江南景色,通過細膩的描繪,將江南的山水之美展現得淋漓盡致。
劉敞的這首詩,不僅描繪了江南的山水之美,還體現了詩人對生活的熱愛和對自然的感悟,詩中“雨映寒空半有無”、“淺深山色高低樹”等意象,都充滿了詩意和美感。
微雨登城二首 作者簡介
劉敞,北宋史學家、經學家、散文家,字原父,新喻人,慶歷六年(1046年)進士及第,官至翰林學士,劉敞學識淵博,擅長文學、書法、繪畫,尤其擅長寫山水詩,他的詩作清新脫俗,意境深遠,被譽為“宋代山水詩的代表人物”。